(The kids in
the dark, the kids in the dark)
Here we are at
the end of the road
A road that’s
quietly caving in
Come too far to pretend that we don’t
We don’t miss
where we started
Looking back, I
see a setting sun
And watch my
shadow fade into the floor
I am left standing
on the edge
Wondering how
we got this far, how we got this far
They left us
alone, the kids in the dark
To burn out
forever, or light up a spark
We come
together, state of the art
We’ll never
surrender, the kids in the dark
So let the
world sing:
“What a shame!
What a shame!
Beautiful scars
on critical veins”
Come together,
state of the art
We’ll never
surrender, the kids in the dark
The kids in the
dark…
Here we are at
the top of the hill
A hill that’s
quietly crumbling
Been a while
since you dressed up for the kill
The kill that
sent me tumbling
Looking up, I see
a falling star
And watch its
fire burn into the floor
I am left
standing on the edge
Wondering why
we fall so hard, why we fall so hard
They left us
alone, the kids in the dark
To burn out
forever, or light up a spark
We come
together, state of the art
We’ll never
surrender, the kids in the dark
So let the
world sing:
“What a shame!
What a shame!
Beautiful scars
on critical veins”
Come together,
state of the art
We’ll never
surrender, the kids in the dark
The kids in the
dark…
(x2)
---------------
(Los niños en la oscuridad, los niños
en la oscuridad)
Aquí estamos en el final del camino
Un camino que está cediendo bastante
Hemos llegado demasiado lejos para fingir
que no
Que no echamos de menos donde
comenzamos
Mirando atrás, veo un sol que se pone
Y veo mi sombra desvanecerse en el
suelo
Y estoy abandonado de pie en el borde
Preguntándome cómo llegamos tan lejos,
cómo llegamos tan lejos
Nos abandonaron, los niños en la
oscuridad
Para quemarnos para siempre, o iluminar
una llama
Vamos juntos, estado del arte
Nunca nos rendiremos, los niños en la
oscuridad
Así que dejad que el mundo cante:
“¡Menuda lástima! ¡Menuda lástima!
Bonitas cicatrices en venas cruciales”
Venimos juntos, estado del arte
Nunca nos rendiremos, los niños en la
oscuridad
Los niños en la oscuridad…
Aquí estamos en lo alto de la montaña
Una montaña que está bastante
derrumbada
Ha pasado bastante desde que te disfrazaste
para la matanza
Una matanza que me envió a caerme
Elevando la vista, veo una estrella
fugaz
Y veo su fuego consumirse en el suelo
Y estoy abandonado de pie en el borde
Preguntándome por qué caemos tan
fuerte, por qué caemos tan fuerte
Nos abandonaron, los niños en la
oscuridad
Para quemarnos para siempre, o iluminar
una llama
Vamos juntos, estado del arte
Nunca nos rendiremos, los niños en la
oscuridad
Así que dejad que el mundo cante:
“¡Menuda lástima! ¡Menuda lástima!
Bonitas cicatrices en venas cruciales”
Venimos juntos, estado del arte
Nunca nos rendiremos, los niños en la
oscuridad
Los niños en la oscuridad…
(x2)
No comments:
Post a Comment