Monday, April 13, 2015

Tonight Alive - Breakdown (feat. Benji Madden)

Come on, come on, pick me up
Go on, go on, let me down
You couldn’t tell me if I asked you:
“Do you still want me around?”
Come on, come on, play your games
Go on, go on, say my name
You won’t, you won’t stay the same
And don’t you know it’s just not like me to wait?
‘Cause you give me your reasons
But I’ve heard them all before
This is it, and I’ll admit that
I breakdown, I breakdown when I can’t see you
I breakdown, I breakdown when you don’t call
And I’ve told myself a thousand times
That if you left I’d be alright and
I breakdown, I breakdown if I can’t see you tonight
Come on, come on, keep me here
Go on, go on, watch my tears
Go on, go on, say goodbye ‘cause I know
I know it won’t be the last time
Go on and I’ll watch you go
Go on, go on, I just hope you know
It’s a smile to none chance that I’ll be here when you get home
‘Cause you give me your reasons
But I’ve heard them all before
This is it, and I’ll admit that
I breakdown, I breakdown when I can’t see you
I breakdown, I breakdown when you don’t call
And I’ve told myself a thousand times
That if you left I’d be alright and
I breakdown, I breakdown if I can’t see you tonight
I really don’t wanna talk it out
There’s nothing left here to fight about or cry about
So don’t misunderstand me, I’m giving up
I really don’t wanna see your face
When you look at me that way like it’s a game
I’m really not okay, but I won’t
Breakdown and breakdown when I can’t see you
No, I won’t breakdown and breakdown when you don’t call
I breakdown, I breakdown if I can’t see you
I breakdown, I breakdown if you don’t call
And I’ve done this all a thousand times
So now I know I’ll be alright and
I breakdown, I breakdown but I won’t
I can’t stop myself now but I won’t
Breakdown and breakdown if I can’t see you tonight
------------------------------------
Vamos, vamos, recógeme
Adelante, adelante, decepcióname
No podrías responderme si te preguntara
“¿Sigues queriéndome a tu alrededor?”
Vamos, vamos, juega a tus juegos
Vamos, vamos, di mi nombre
Tú no, no seguirás siendo el mismo
¿Y no sabes que no es como yo esperar?
Porque me das tus razones
Pero las he oído todas antes
Esto es todo, y admitiré que
Me desmorono, me desmorono cuando no puedo verte
Me desmorono, me desmorono cuando no llamas
Y me he dicho a mí misma mil veces
Que si te marcharas yo estaría bien y
Me desmorono, me desmorono si no puedo verte esta noche
Vamos, vamos, mantenme aquí
Adelante, adelante, mira mis lágrimas
Vamos, vamos, di adiós porque sé
Sé que no será la última vez
Ve y te observaré irte
Vamos, vamos, sólo espero que sepas
Es una de escasa a nula posibilidad que esté aquí cuando llegues a casa
Porque me das tus razones
Pero las he oído todas antes
Esto es todo, y admitiré que
Me desmorono, me desmorono cuando no puedo verte
Me desmorono, me desmorono cuando no llamas
Y me he dicho a mí misma mil veces
Que si te marcharas yo estaría bien y
Me desmorono, me desmorono si no puedo verte esta noche
Realmente no quiero hablar de ello
No queda nada aquí por lo que luchar o llorar
Así que no me malinterpretes, me estoy rindiendo
Realmente no quiero ver tu cara
Cuando me miras así como si fuera un juego
Realmente no estoy bien pero no
Me desmoronaré y desmoronaré si no puedo verte
No, no me desmoronaré y desmoronaré si no llamas
Me desmorono, me desmorono si no puedo verte
Me desmorono, me desmorono si no llamas
Y he hecho todo esto mil veces
Así que ahora sé que estaré bien y
Me desmorono, me desmorono pero no lo haré
No puedo pararme ahora pero no

Me desmoronaré y desmoronaré si no puedo verte esta noche


Thursday, April 9, 2015

Alex Goot - Sensitivity

I don’t even know the real me anymore
I can’t even show how I feel
I hit the floor
I’m talking rock bottom
My feelings I fought ‘em
I can’t believe it’s come to this
‘Cause I need to a grip on reality
Yeah, yeah
Now I-I-I-I I wanna feel some, some sensitivity
I-I-I-I I’m here, I’m telling you
I cleared my life, I changed my head
I’m trying to catch my skin again
I’m finding out what makes me wanna live
By living it up again
It’s my world, I paved my way
Found my sensitivity, yeah
I stepped back from the edge
Now I’m living it up again, yeah
I’ve been doing fine in my misery
Not crazy
I told them not to worry about me
But every time I-I-I-I I wanna feel some sensitivity
I’m here, I’m telling you
I cleared my life, I changed my head
I’m trying to catch my skin again
I’m finding out what makes me wanna live
By living it up again
It’s my world, I paved my way
Found my sensitivity, yeah
I stepped back from the edge
Now I’m living it up again
Living it up again, living it up again
Living it up now, I’m not crazy I’m just sensitive
I stepped back from the edge
I cleared my life, I changed my head
I’m trying to catch my skin again
I’m finding out what makes me wanna live
By living it up again
It’s my world, I paved my way
Found my sensitivity, yeah
I stepped back from the edge
Now I’m living it up again
Living it up again, living it up again
Living it up now, I’m not crazy I’m just sensitive
Living it up again, living it up again
Living it up now, I’m not crazy I’m just sensitive
-------------------------------------
Ya ni conozco mi verdadero yo
Ni puedo mostrar cómo me siento
Me he chocado contra el suelo
Estoy en lo más bajo
Luché contra mis sentimientos
No puedo creer que se haya convertido en esto
Porque necesito una sujeción a la realidad
Sí, sí
Ahora yo-yo-yo-yo yo quiero sentir un poco, un poco de sensibilidad
Yo-yo-yo-yo yo estoy aquí, te estoy diciendo
Que he aclarado mi vida, he cambiado mi mente
Estoy intentando aferrarme a mi piel de nuevo
Estoy descubriendo lo que me hace querer vivir
Disfrutando de la vida de nuevo
Es mi mundo, me abrí el camino
Encontré mi sensibilidad, sí
Me aparté del borde
Ahora estoy disfrutando de la vida de nuevo, sí
He estado bien en mi tristeza
No estoy loco
Les dije que no se preocuparan por mí
Pero cada vez yo-yo-yo-yo yo quiero sentir un poco de sensibilidad
Estoy aquí, te estoy diciendo
Que he aclarado mi vida, he cambiado mi mente
Estoy intentando aferrarme a mi piel de nuevo
Estoy descubriendo lo que me hace querer vivir
Disfrutando de la vida de nuevo
Es mi mundo, me abrí el camino
Encontré mi sensibilidad, sí
Me aparté del borde
Ahora estoy disfrutando de la vida de nuevo
Disfrutando de la vida de nuevo, disfrutando de la vida de nuevo
Disfrutando de la vida de nuevo, no estoy loco sólo soy sensible
Me aparté del borde
He aclarado mi vida, he cambiado mi mente
Estoy intentando aferrarme a mi piel de nuevo
Estoy descubriendo lo que me hace querer vivir
Disfrutando de la vida de nuevo
Es mi mundo, me abrí el camino
Encontré mi sensibilidad, sí
Me aparté del borde
Ahora estoy disfrutando de la vida de nuevo
Disfrutando de la vida de nuevo, disfrutando de la vida de nuevo
Disfrutando de la vida de nuevo, no estoy loco sólo soy sensible
Disfrutando de la vida de nuevo, disfrutando de la vida de nuevo
Disfrutando de la vida de nuevo, no estoy loco sólo soy sensible

Saturday, April 4, 2015

Crown The Empire - Memories Of A Broken Heart

As I stare into this ruins made by man
I tremble as I realize it’s the end
More and more I wonder what we could have done
But, instead we wage a war that can’t be won
Yeah, instead we wage a war that can’t be won
I stand on the ash of all I’ve ever known
Memories of a broken heart
Now I’m alone in the dark
I know there’s a way out when all hope is gone
Find your light in a new dawn
But there’s no way to do this on our own
I search for solace in this waste
That I once called home
But my attempts of piecing life together leave me alone
I can’t repair what’s been done
When the sky is black as the ground that I walk on
But I can’t give up on this
I have to wonder what we could have done
I have to wonder
But instead we wage a war that can’t be won
I stand on the ash of all I’ve ever known
Memories of a broken heart
Now I’m alone in the dark
I know there’s a way out when all hope is gone
Find your light in a new dawn
But there’s no way to do this on our own
You think that this is the end?
You’re wrong
(x4)
This is the start of a new generation!
I stand on the ash of all I’ve ever known
Memories of a broken heart
Now I’m alone in the dark
I know there’s a way out when all hope is gone
Find your light in a new dawn
But there’s no way to do this on our own
-------------------------
Mientras miro estas ruinas hechas por el hombre
Tiemblo mientras me doy cuenta de que es el fin
Más y más me pregunto qué podríamos haber hecho
Pero, en su lugar libramos una guerra que no puede ser ganada
Sí, en su lugar libramos una guerra que no puede ser ganada
Me alzo en las cenizas de todo lo que he conocido
Recuerdos de un corazón roto
Ahora estoy solo en la oscuridad
Sé que hay una salida cuando toda la esperanza desaparece
Encuentra tu luz en un nuevo amanecer
Pero no hay forma de conseguir esto solos
Busco consuelo en estos desperdicios
Que una vez llamé hogar
Pero mis intentos de darle sentido a la vida me dejan solo
No puedo reparar lo que ha sido hecho
Cuando el cielo está tan oscuro como el suelo sobre el que camino
Pero no puedo abandonar esto
Tengo que preguntarme qué podríamos haber hecho
Tengo que preguntarme
Pero en su lugar libramos una batalla que no puede ser ganada
Me alzo en las cenizas de todo lo que he conocido
Recuerdos de un corazón roto
Ahora estoy solo en la oscuridad
Sé que hay una salida cuando toda la esperanza desaparece
Encuentra tu luz en un nuevo amanecer
Pero no hay forma de conseguir esto solos
¿Crees que este es el fin?
Te equivocas
(x4)
¡Este es el inicio de una nueva generación!
Me alzo en las cenizas de todo lo que he conocido
Recuerdos de un corazón roto
Ahora estoy solo en la oscuridad
Sé que hay una salida cuando toda la esperanza desaparece
Encuentra tu luz en un nuevo amanecer

Pero no hay forma de conseguir esto solos

Wednesday, April 1, 2015

Maroon 5 - Payphone (feat. Wiz Khalifa)

I’m at a payphone trying to call home
All my change I spent it on you
Where have the times gone?
Baby, it’s all wrong
Where are the planes we made for two?
Yeah, I, I know it’s hard to remember
The people we used to be
It’s even harder to picture that you’re not here next to me
You say it’s too late to make it
But, is it too late to try?
And in that time that you wasted
All of our bridges went down
I’ve wasted my nights, you turned up the lights
Now I’m paralyzed
Still stuck in that time that we called it love
But even the sun sets in paradise
I’m at a payphone trying to call home
All my change I spent it on you
Where have the times gone?
Baby, it’s all wrong
Where are the planes we made for two?
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Yeah, you turned your back on tomorrow
‘Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But you just gave it away
You can’t expect me to be fine
I don’t expect you to care
I know I’ve said it before but all of our bridges went down
I’ve wasted my nights, you turned up the lights
Now I’m paralyzed
Still stuck in that time that we called it love
But even the sun sets in paradise
I’m at a payphone trying to call home
All my change I spent it on you
Where have the times gone?
Baby, it’s all wrong
Where are the planes we made for two?
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Man fuck that shit
I’ll be spending all this money while you’re sitting ‘round
Wondering why it wasn’t you who came up from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I’m stunning
And all of my cars start with the push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never could call it
Don’t need my name on my show
You can tell it, I’m balling
Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could’ve saw
But sad to say it’s over for
Phantom pulled up valet open doors
Wiz like go away, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go and take that little piece of shit with you
I’m at a payphone trying to call home
All my change I spent it on you
Where have the times gone?
Baby, it’s all wrong
Where are the planes we made for two?
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I’ll be sick
Now I’m at a payphone…
---------------------------------------
Estoy en una cabina telefónica intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo gasté en ti
¿A dónde ha ido el tiempo?
Cariño, todo está mal
¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Sí, yo, yo sé que es difícil recordar
Las personas que solíamos ser
Es aún más difícil imaginar que no estés aquí a mi lado
Dices que es demasiado tarde para lograrlo
Pero, ¿es demasiado tarde para intentarlo?
Y en ese tiempo que malgastaste
Todos nuestros puentes se derrumbaron
He malgastado mis noches, tú apagaste las luces
Ahora estoy paralizado
Todavía atascado en ese momento en el que lo llamábamos amor
Pero hasta el sol se pone en el paraíso
Estoy en una cabina telefónica intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo gasté en ti
¿A dónde ha ido el tiempo?
Cariño, todo está mal
¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Si los finales felices realmente existieran
Yo seguiría abrazándote así
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de mierda
Una puta canción de amor más y me hartaré
Sí, le diste la espalda al mañana
Porque olvidaste el ayer
Te di mi amor prestado
Pero tú simplemente lo arrojaste
No puedes esperar que esté bien
No puedo esperar que te importe
Sé que lo he dicho antes pero todos nuestros puentes se derrumbaron
He malgastado mis noches, tú apagaste las luces
Ahora estoy paralizado
Todavía atascado en ese momento en el que lo llamábamos amor
Pero hasta el sol se pone en el paraíso
Estoy en una cabina telefónica intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo gasté en ti
¿A dónde ha ido el tiempo?
Cariño, todo está mal
¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Si los finales felices realmente existieran
Yo seguiría abrazándote así
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de mierda
Una puta canción de amor más y me hartaré
Tío que le den a esa mierda
Estaré fuera gastando todo este dinero mientras estás sentada
Preguntándome por qué no fuiste tú quien salió de la nada
Saliste del fondo
Ahora cuando me ves soy asombroso
Y todos mis coches con el botón de subir
Diciéndome las probabilidades de que explote o comoquiera que lo llames
Cambié el número de mi teléfono
Así nunca podrías llamarlo
No necesito mi nombre en mi espectáculo
Puedes notar que estoy balanceándome
Latigazo, menuda lástima podría haber escogido
Tuviste un gran juego pero te perdiste tu último disparo
Así que hablas sobre cómo ves desde lo alto
O lo que podrías haber visto
Pero es triste decir que ha acabado por
Fantasmas subieron aparcacoches a puertas abiertas
Wiz como que se va, tienes lo que buscabas
Ahora pregúntame lo que quieren
Así puedes ir y llevarte ese pequeño trozo de mierda contigo
Estoy en una cabina telefónica intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo gasté en ti
¿A dónde ha ido el tiempo?
Cariño, todo está mal
¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Si los finales felices realmente existieran
Yo seguiría abrazándote así
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de mierda
Una puta canción de amor más y me hartaré

Ahora estoy en una cabina telefónica