We hold on to the lies, so we feel free
So shackled by smiles, so empty
We’re scared of the war so we’ve forgotten who we are
We’re traded in hope, for safety
We’re raising the smoke, insisting
That we’re all too tired to light the fire and change
the earth
But if all we are is just machines
Then let’s become a miracle and break free from these
chains
We must be more than just machines
So let them hear our hearts, so let them hear our
hearts! (x2)
Where will you run when there’s no place for you to hide?
When you’re faced with the fire, will you step for the
future and swallow your pride?
(Where will you run? Where will you run?)
Sometimes I feel like I’m the only one who face the
grain
And screams at the top of my lungs!
I hope it’ll prove you wrong
But if all we are is just machines
Then let’s become a miracle and break free from these
chains
We must be more than just machines
So let them hear our hearts, so let them hear our
hearts! (x2)
Where will you run when there’s no place for you to
hide?
When you’re faced with the fire, will you step for the
future and swallow your pride?
Where will you run (where will you run?)
When there’s no place for you to hide?
When you’re faced with the fire (when you’re faced
with the fire)
Will you step for the future and swallow your pride?
If all we are is just machines
Then we must be the cogs inside the wheels of change
We must be more than just machines
We can’t afford to hide, we must embrace the pain!
(If all we are is just machines, then we must be the
cogs inside the wheels of change)
We must be more than just machines
We can’t afford to hide, we must embrace the pain!
Where will you run when there’s no place left for you
to hide?
When you’re faced with the fire, will you step for the
future and swallow your pride?
----------------------------------------
Nos
aferramos a las mentiras, para sentirnos libres
Tan
encadenados por sonrisas, tan vacíos
Estamos
asustados de la guerra así que hemos olvidado quienes somos
Estamos
comerciados en esperanza, por seguridad
Estamos
elevando el humo, insistiendo
En que
estamos demasiado cansados para iluminar el fuego y cambiar la tierra
Pero si
tan sólo somos máquinas
Entonces
convirtámonos en milagro y liberémonos de estas cadenas
Debemos
ser más que simples máquinas
Así que
dejémosles escuchar nuestros corazones, ¡así que dejémosles escuchar nuestros
corazones! (x2)
¿Hacia
dónde huirás cuando no te quede lugar donde esconderte?
Cuando
seas enfrentado contra el fuego, ¿darás un paso por el futuro y te tragarás tu
orgullo?
(¿Hacia
dónde huirás? ¿Hacia dónde huirás?)
A veces
siento que soy el único que pone su granito de arena
¡Y
grita a todo pulmón!
Espero que
demuestre que estáis equivocados
Pero si
tan sólo somos máquinas
Entonces
convirtámonos en milagro y liberémonos de estas cadenas
Debemos
ser más que simples máquinas
Así que
dejémosles escuchar nuestros corazones, ¡así que dejémosles escuchar nuestros
corazones! (x2)
¿Hacia
dónde huirás cuando no te quede lugar donde esconderte?
Cuando
seas enfrentado contra el fuego, ¿darás un paso por el futuro y te tragarás tu
orgullo?
¿Hacia
dónde huirás (¿Hacia dónde huirás?)
Cuando no
te quede lugar donde esconderte?
Cuando seas
enfrentado contra el fuego (cuando seas enfrentado contra el fuego)
¿Darás
un paso por el futuro y te tragarás tu orgullo?
Si todo
lo que somos es simple máquinas
Entonces
debemos ser los operarios dentro de las ruedas del cambio
Debemos
ser más que simple máquinas
No podemos
permitirnos escondernos, ¡debemos aceptar el dolor!
(Si todo
lo que somos es simple máquinas
Entonces
debemos ser los operarios dentro de las ruedas del cambio)
Debemos
ser más que simple máquinas
No podemos
permitirnos escondernos, ¡debemos aceptar el dolor!
¿Hacia
dónde huirás cuando no te quede lugar donde esconderte?
Cuando seas
enfrentado contra el fuego, ¿darás un paso por el futuro y te tragarás tu
orgullo?
No comments:
Post a Comment