Saturday, October 17, 2015

Austin Jones - Leaving This World

I can’t walk carrying this ash in my back
I need to let it go, I need to let it go
But I can’t let go when I’m on my own
How in the hell was this house once a home?
When I think I found happiness, it never last
Relax, it’s all the past
Oh, is this the end of everything I thought it was real?
This can’t be the end, this world used to seem so real
Testing my patience with time
You’ve made up your mind
If you’re leaving this world, I’m not far behind
Whoa, I thought all of this was real
I thought all of this was real
I know peace was a long shot
I was sorry long before you all thought
Stay silent while the whole world thinks I’m something I’m not
Become the target of hatred
Make me the target of hatred!
When I think I found happiness, it never last
Relax, it’s all the past
Oh, is this the end of everything I thought it was real?
This can’t be the end, this world used to seem so real
Testing my patience with time
You’ve made up your mind
If you’re leaving this world, I’m not far behind
Whoa, I thought all of this was real
I thought all of this was real
But the world I once knew is just like the ash
And the knives in my back
When I think I found happiness, it never last
Why would it last?
The absolute worst of me does not make up all of my being
Oh, you think you know me
You know my mistakes but you don’t know me (x4)
Oh, is this the end of everything I thought it was real?
This can’t be the end, this world used to seem so real
Testing my patience with time
You’ve made up your mind
If you’re leaving this world, I’m not far behind
Whoa, I thought all of this was real
I thought all of this was real
----------------------
No puedo seguir llevando esta ceniza sobre mi espalda
Necesito dejarla ir, necesito dejarla ir
Pero no puedo hacerlo cuando estoy solo
¿Cómo demonios fue esta casa una vez un hogar?
Cuando creo haber encontrado la felicidad, nunca dura
Tranquilo, está todo en el pasado
Oh, ¿es este el fin de todo lo que creía que era real?
No puede ser el fin, este mundo solía parecer tan real
Comprobando mi paciencia con el tiempo
Tú te has decidido
Si vas a abandonar este mundo, a mí no me falta mucho
Woah, pensé que todo esto era real
Pensé que todo esto era real
Sé que la paz fue una escena larga
Yo lo sentía mucho antes de lo que pensabais
Me quedo callado mientras el mundo entero piensa que soy algo que no soy
Me convierto en la diana del odio
¡Conviérteme en la diana del odio!
Cuando creo haber encontrado la felicidad, nunca dura
Tranquilo, está todo en el pasado
Oh, ¿es este el fin de todo lo que creía que era real?
No puede ser el fin, este mundo solía parecer tan real
Comprobando mi paciencia con el tiempo
Tú te has decidido
Si vas a abandonar este mundo, a mí no me falta mucho
Woah, pensé que todo esto era real
Pensé que todo esto era real
Pero el mundo que una vez conocí es como las cenizas
Y los cuchillos en mi espalda
Cuando creo haber encontrado la felicidad, nunca dura
¿Por qué duraría?
Lo peor de mí no define mi ser
Oh, crees que me conoces
Conoces mis errores pero no me conoces (x4)
Oh, ¿es este el fin de todo lo que creía que era real?
No puede ser el fin, este mundo solía parecer tan real
Comprobando mi paciencia con el tiempo
Tú te has decidido
Si vas a abandonar este mundo, a mí no me falta mucho
Woah, pensé que todo esto era real

Pensé que todo esto era real

Monday, October 12, 2015

Blink-182 - Dammit

It’s alright to tell me what you think about me
I won’t try to argue or hold it against you
I know that you’re leaving
You must have your reasons
The season is calling
And your pictures are falling down
The steps that I retrace
The sad look on your face
The timing and structure
Did you hear he fucked her?
A day late, a buck short
I’m writing the report on losing and failing
When I move I‘m flailing now
And it’s happened once again, I’ll turn to a friend
Someone that understands, sees through the master plan
But everybody’s gone and I’ve been here for too long
To face this on my own
Well, I guess this is growing up (x2)
And maybe I’ll see you at a movie sneak preview
You’ll show up and walk by on the arm of that guy
And I’ll smile and you’ll wave
We’ll pretend it’s okay
The charade, it won’t last
When he’s gone, I won’t come back
And it’ll happen once again, you’ll turn to a friend
Someone that understands and sees through the master plan
But everybody’s gone and you’ve been here for too long
To face this on your own
Well, I guess this is growing up (x6)
----------------------
Está bien que me digas lo que piensas de mí
No intentaré discutir o echártelo en cara
Sé que te marchas
Debes tener tus razones
La temporada está avisando
Y tus fotos se están cayendo
Los pasos que retrocedo
La mirada triste en tu cara
La hora y estructura
¿Oíste que se la tiró?
Un día más tarde, a falta de un dólar
Estoy escribiendo el informe sobre perder y fracasar
Cuando me muevo, me estoy agitando ahora
Y  ha pasado una vez más, acudiré a un amigo
Alguien que comprenda, y vea a través del plan maestro
Pero todo el mundo se ha ido y he estado aquí demasiado tiempo
Para enfrentarme a esto solo
Bueno, supongo que esto es crecer (x2)
Y puede que te vea en un anticipo de una película
Aparecerás y pasarás por ahí cogida del brazo de ese hombre
Y yo sonreiré y tú me saludarás con la mano
Fingiremos que no pasa nada
La farsa, no durará
Cuando él se vaya, yo no volveré
Y pasará una vez más, acudirás a una amiga
Alguien que comprenda, y vea a través del plan maestro
Pero todo el mundo se ha ido, y has estado aquí demasiado tiempo
Para enfrentarte a esto tú sola

Bueno, supongo que esto es crecer (x6)

Sunday, October 4, 2015

Simple Plan - Boom

Boom!
In a world full of heartache
Seems like everyone’s burning out
You and me, we did it our way
And this love ain’t running out
We got that fire, that glow
And I just need you to know
You’re my favorite song, my sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you’re my clarity, the best part of me
You still make my crazy little heart go boom!
Boom! (x3)
You still make my crazy little heart go boom!
Don’t worry about tomorrow
‘Cause these walls will never fall
I just want to let the world know
What we got’s unbreakable
We got it under control
We’re good, we’re solid, we’re gold
You’re my favorite song, my sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you’re my clarity, the best part of me
You still make my crazy little heart go boom!
Boom! (x3)
You still make my crazy little heart go boom!
You make my crazy little heart go…
And now I never want to let go…
Boom! (x3)
You’re my favorite song, my sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you’re my clarity, the best part of me
You still make my crazy little heart go boom!
(x2)
Boom! (x3)
You still make my crazy little heart go boom!
-------------------------
¡Boom!
En un mundo lleno de tristeza
Parece que todo el mundo se está consumiendo
Tú y yo lo hicimos a nuestra manera
Y este amor no se está acabando
Tenemos ese fuego, ese resplandor
Y solo necesito que sepas
Eres mi canción preferida, mi acompañamiento
Brillas radiante como mecheros en la oscuridad
Y eres mi claridad, la mejor parte de mí
¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!
¡Boom! (x3)
¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!
No te preocupes por mañana
Porque estas paredes nunca caerán
Solo quiero que el mundo sepa
Que lo que tenemos es irrompible
Lo tenemos bajo control
Somos buenos, somos sólidos, somos de oro
Eres mi canción preferida, mi acompañamiento
Brillas radiante como mecheros en la oscuridad
Y eres mi claridad, la mejor parte de mí
¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!
¡Boom! (x3)
¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!
Hacer que mi pequeño loco corazón se vaya
Y ahora nunca quiero dejarte ir
¡Boom! (x3)
Eres mi canción preferida, mi acompañamiento
Brillas radiante como mecheros en la oscuridad
Y eres mi claridad, la mejor parte de mí
¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!
(x2)
¡Boom! (x3)

¡Todavía haces que mi pequeño loco corazón haga boom!

Saturday, October 3, 2015

Send Request - Never! Never!

(Shut your mouth, I don’t care what you say)
(I’m doing what I wanna anytime, anyway)
When this falls to pieces, I wanna be there at your side
Through the hits and the kicks and the black and blue
If it falls and ceases, I’m gonna keep my words to you
I’ll stand behind the ugly truth
Shut your mouth, I don’t care what you say
I’m doing what I wanna anytime, anyway
We don’t care about the words you say, we’re not like you
Get up! Get up! If you feel like me
Never! Never! Fall off your feet
Get up! Get up! Stay young and free
Never! Never! Don’t give up those dreams
When this falls to pieces, I wanna be there at your side
Just to show that I’m not giving up on you
If it falls through the creases, I want you to know
I did y best, to detest, all the rest
I’ll protest for you
Shut your mouth, I don’t care what you say
I’m doing what I wanna anytime, anyway
We don’t care about the words you say, we’re not like you
Get up! Get up! If you feel like me
Never! Never! Fall off your feet
Get up! Get up! Stay young and free
Never! Never! Don’t give up those dreams
If you feel like me, fall off your feet
Stay young and free
Don’t give up those dreams
(x2)
Shut your mouth, I don’t care what you say
I’m doing what I wanna anytime, anyway
We don’t care about the words you say, we’re not like you
Get up! Get up! If you feel like me
Never! Never! Fall off your feet
Get up! Get up! Stay young and free
Never! Never! Don’t give up those dreams
-------------------------------
(Cierra la boca, no me importa lo que digas)
(Hago  lo que quiera constantemente, de todas formas)
Cuando esto se caiga a pedazos, quiero estar ahí a tu lado
A través de los golpes y las patadas y el negro y azul
Si se cae y se detiene, voy a mantener mi palabra
Estaré de pie tras la fea verdad
Cierra la boca, no me importa lo que digas
Hago lo que quiera constantemente, de todas formas
No nos importan las palabras que digas
No somos como tú
¡Levanta! ¡Levanta! Si te sientes como yo
¡Nunca! ¡Nunca! Pierdas el norte
¡Levanta! ¡Levanta! Mantente joven y libre
¡Nunca! ¡Nunca! No abandones esos sueños
Cuando esto se caiga a pedazos, quiero estar ahí a tu lado
Solo para mostrarte que no voy a abandonarte
Si esto se cae a través de las líneas, quiero que sepas
Que lo hice lo mejor que pude, para detestarlos, al resto
Protestaré por ti
Cierra la boca, no me importa lo que digas
Hago lo que quiera constantemente, de todas formas
No nos importan las palabras que digas
No somos como tú
¡Levanta! ¡Levanta! Si te sientes como yo
¡Nunca! ¡Nunca! Pierdas el norte
¡Levanta! ¡Levanta! Mantente joven y libre
¡Nunca! ¡Nunca! No abandones esos sueños
Si te sientes como yo, pierde el norte
Mantente joven y libre
No abandones esos sueños
(x2)
Cierra la boca, no me importa lo que digas
Hago lo que quiera constantemente, de todas formas
No nos importan las palabras que digas
No somos como tú
¡Levanta! ¡Levanta! Si te sientes como yo
¡Nunca! ¡Nunca! Pierdas el norte
¡Levanta! ¡Levanta! Mantente joven y libre

¡Nunca! ¡Nunca! No abandones esos sueños