Saturday, July 18, 2015

Bullet For My Valentine - You Want a Battle? (Here's a War)

We will not take this anymore
These words will never be ignored
You want a battle? Here’s a war
Down eyes of shame
Made to feel dead again
Your words cut deep
Your eyes are fueled by your need for deceit
Too scared to speak
You’re only alive when you torture the weak
Now hear me roar!
I will not take this anymore
These words will never be ignored
You want a battle? Here’s a war
(x2)
Don’t be afraid
No remorse, no restraint
These scars won’t heal
Now you’re the victim
I’m making you feel like you are me
I need you to know what you’ve done, can you hear?
Can you hear me roar?
I will not take this anymore
These words will never be ignored
You want a battle? Here’s a war
(x2)
(You want a battle? Here’s a war)
Don’t suffer in your silence
Know you are never alone
(x2)
We will not take this anymore
These words will never be ignored
You want a battle? Here’s a war
(x3)
Here’s a war!
-------------------------
Ya no aguantaremos esto más
Estas palabras jamás serán ignoradas
¿Quieres una batalla? Aquí tienes la guerra
Ojos hundidos de vergüenza
Me han hecho sentir muerto otra vez
Tus palabras cortan profundo
Tus ojos están alimentados por tu necesidad de engañar
Demasiado asustado para hablar
Sólo estás vivo cuando torturas a los débiles
¡Ahora escúchame rugir!
Ya no aguantaré esto más
Estas palabras jamás serán ignoradas
¿Quieres una batalla? Aquí tienes la guerra
(x2)
No tengas miedo
No remordimiento, no limitación
Estas cicatrices no sanarán
Ahora tú eres la víctima
Te estoy haciendo sentir como si fueras yo
Necesito que sepas lo has hecho, ¿me oyes?
¿Me oyes rugir?
Ya no aguantaré esto más
Estas palabras jamás serán ignoradas
¿Quieres una batalla? Aquí tienes la guerra
(x2)
(¿Quieres una batalla? Aquí tienes la guerra)
No sufras en tu silencio
Sabe que no estás solo
(x2)
Ya no aguantaremos esto más
Estas palabras jamás serán ignoradas
¿Quieres una batalla? Aquí tienes la guerra
(x3)

¡Aquí tienes la guerra!

No comments:

Post a Comment