Tuesday, January 28, 2014

Three Days Grace - Never Too Late

This world will never be what I expected
And if I don’t belong, who would have guessed it?
I will not leave alone everything that I own
To make you feel like it’s not too late
It’s never too late
Even if I say “it’ll be alright”
Still I hear you say you want to end your life
Now and again we try to just stay alive
Maybe we’ll turn it around coz it’s not too late
It’s never too late
No one will ever see this side reflected
And if there’s something wrong who would have guessed it?
And I have left alone everything that I own
To make you feel like it’s not too late
It’s never too late
Even if I say “it’ll be alright”
Still I hear you say you want to end your life
Now and again we try to just stay alive
Maybe we’ll turn it around coz it’s not too late
It’s never too late
The world we knew won’t come back
The time we’ve lost can’t get back
The life we had won’t be ours again
This world will never be what I expected
And if I don’t belong…
Even if I say “it’ll be alright”
Still I hear you say you want to end your life
Now and again we try to just stay alive
Maybe we’ll turn it around coz it’s not too late
It’s never too late
Maybe we’ll turn it around coz it’s not too late
It’s never too late
It’s not too late
It’s not too late, it’s never too late
------------------------------
Este mundo nunca será lo que yo esperaba
Y si no pertenezco, ¿quién lo habría adivinado?
No dejaré solo todo lo que tengo
Para hacerte sentir que no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
Incluso si digo “todo irá bien”
Te sigo escuchando decir que quieres acabar con tu vida
Ahora y otra vez intentamos sólo mantenernos vivos
Puede que le demos la vuelta porque no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
Nadie nunca verá la cara reflejada
Y si hay algo mal, ¿quién lo habría adivinado?
Y he dejado solo todo lo que tengo
Para hacerte sentir que no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
Incluso si digo “todo irá bien”
Te sigo escuchando decir que quieres acabar con tu vida
Ahora y otra vez intentamos sólo mantenernos vivos
Puede que le demos la vuelta porque no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
El mundo que conocimos no volverá
El tiempo que hemos perdido no lo podemos recuperar
La vida que tuvimos no volverá a ser nuestra
Este mundo nunca será lo que yo esperaba
Y si no pertenezco…
Incluso si digo “todo irá bien”
Te sigo escuchando decir que quieres acabar con tu vida
Ahora y otra vez intentamos sólo mantenernos vivos
Puede que le demos la vuelta porque no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
Puede que le demos la vuelta porque no es demasiado tarde
Nunca es demasiado tarde
No es demasiado tarde
No es demasiado tarde, nunca es demasiado tarde


Sunday, January 19, 2014

Sum 41 - Pieces

I tried to be perfect, but nothing was worth it
I don’t believe it makes me real
I thought I’d be easy, but no one believes me
I meant all the things I said
If you believe it’s in my soul, I’d say all the words that I know
Just to see if it would show, that I’m trying to let you know
That I’m better off on my own
This place is so empty, my thoughts are so tempting
I don’t know how it got so bad
Sometimes it’s so crazy, that nothing can save me
But it’s the only thing that I have
If you believe it’s in my soul, I’d say all the words that I know
Just to see if it would show, that I’m trying to let you know
That I’m better off on my own
I tried to be perfect, but just what’s it worth it?
Nothing could ever be so wrong
It’s hard to believe me, it never gets easy
I guess I knew that all along
If you believe it’s in my soul, I’d say all the words that I know
Just to see if it would show, that I’m trying to let you know
That I’m better off on my own
--------------------------
Intenté ser perfecto, pero nada valió la pena
No creo que me haga real
Creí que sería fácil, pero nadie me cree
Que quise decir todas las cosas que dije
Si crees que está en mi alma, diría todas las palabras que sé
Sólo para ver si eso mostraría, que estoy intentando hacerte saber
Que estoy en mejores condiciones solo
Este lugar está tan vacío, mis pensamientos son tan tentadores
No sé cómo se puso tan mal
A veces es muy de locos, que nada pueda salvarme
Pero es la única cosa que tengo
Si crees que está en mi alma, diría todas las palabras que sé
Sólo para ver si eso mostraría, que estoy intentando hacerte saber
Que estoy en mejores condiciones solo
Intenté ser perfecto, ¿pero simplemente para qué vale la pena?
Nada nunca pudo estar más equivocado
Es duro creerme, nunca es fácil
Deduzco que lo supe todo el tiempo
Si crees que está en mi alma, diría todas las palabras que sé
Sólo para ver si eso mostraría, que estoy intentando hacerte saber

Que estoy en mejores condiciones solo

Sunday, January 12, 2014

Sleeping With Sirens - Roger Rabbit

Is there a right way of how this goes?
You’ve got your friends and you’ve got your foes
Some wanna be piece of something hot
Forget your name like they forgot
Oh, ain’t that something?
Some wanna see you crash and burn, criticize you every word
I’m trying to keep, I’m going insane
Ain’t that the way of this whole damn thing?
Oh, trying to be something more…
Nobody’s gonna love you if you can’t display a way to capture this
Nobody’s gonna hold your hand and guide you through
No, it’s up to you to understand
Nobody is gonna feel your pain, when all is done
And it’s time for you to walk away
So when you have today, you should say all that you have to say
Oh, say all that you have to say
Oh, is there a right way for being strong?
Feels like I’m doing things all wrong
See, I’m just here holding on
Confess my heart and forgive my wrongs
Oh, just trying to show you something more…
Nobody’s gonna love you if you can’t display a way to capture this
Nobody’s gonna hold your hand and guide you through
It’s up to you to understand
Nobody is gonna feel your pain, when all is done
And it’s time for you to walk away
When you have today, you should say all that you have to say
Don’t point the blame when you can’t find nothing
Look to yourself and you might find something
It’s time that we sorted out all of the things we complain about
So listen close to the sound of your soul
Take back the life we led once before
If ain’t you then who? If ain’t you then who’s gonna love you?
Nobody’s gonna love you if you can’t display a way to capture this
Nobody’s gonna hold your hand and guide you through
It’s up to you to understand
Nobody is gonna feel your pain, when all is done
And it’s time for you to walk away
When you have today, you should say all that you have to say
So when you have today, say all that you have to say
--------------------------------
¿Hay una manera correcta de cómo va esto?
Tienes a tus amigos y tienes a tus enemigos
Algunos quieren ser parte de algo de moda
Olvida tu nombre como ellos olvidaron
Oh, ¿no es eso algo?
Algunos quieren verte chocarte y quemarte, criticarte a cada palabra
Estoy intentando llevar la cuenta, me estoy volviendo loco
¿No es ese el camino de todo este maldito asunto?
Oh, estoy intentando ser algo más…
Nadie va a amarte si no puedes visualizar la forma de capturar esto
Nadie va a agarrar tu mano y guiarte a través
No, depende de ti comprenderlo
Nadie va a sentir tu dolor, cuando todo esté hecho
Y sea tu momento para alejarte
Así que cuando tengas hoy, deberías decir todo lo que tengas que decir
Di todo lo que tienes que decir
Oh, ¿hay alguna manera correcta para ser fuerte?
Parece como si lo estuviera haciendo todo mal
Ves, sólo estoy aquí aferrándome
Confesar mi corazón y perdonar mis errores
Oh, sólo estoy intentando enseñarte algo más…
Nadie va a amarte si no puedes visualizar la forma de capturar esto
Nadie va a agarrar tu mano y guiarte a través
Depende de ti comprenderlo
Nadie va a sentir tu dolor, cuando todo esté hecho
Y sea tu momento para alejarte
Cuando tengas hoy, deberías decir todo lo que tengas que decir
No señales la culpa cuando no puedas encontrar nada
Mira en ti mismo y puede que encuentres algo
Es hora de que ordenemos todas las cosas de las que nos quejamos
Así que escucha bien el sonido de tu alma
Trae de vuelta la vida que tuvimos una vez
¿Si no eres tú entonces quién? ¿Si no eres tú entonces quién va a amarte?
Nadie va a amarte si no puedes visualizar la forma de capturar esto
Nadie va a agarrar tu mano y guiarte a través
Depende de ti comprenderlo
Nadie va a sentir tu dolor, cuando todo esté hecho
Y sea tu momento para alejarte
Cuando tengas hoy, deberías decir todo lo que tienes que decir

Así que cuando tengas hoy, di todo lo que tengas que decir


Saturday, January 11, 2014

Amasic - Lying is The Solution

He only wants to be accepted
And for him, lying is the solution
He thinks that people will like him for what he’s not
More than what he is
So he continues to hide his true personality
Thinking that his lies are better than him, thinking that his lies are better than him
Someday he will see that his lies are not useful
He will understand that truth is always easier
But he hasn’t realized yet
So he continues to tell his stories, stories in which he claims to be the best
And we continue to believe them, and we continue to believe them
How could we change this world of lies, by a simple word of truth?
How could we believe everything we see, when we don’t know if it’s real?
I’m tired of trying to know, if everything I hear is real (x6)
I am tired of him lying to my face!
He’s only a liar among so many others, and I can’t do anything to change this!
How could we change this world of lies, by a simple word of truth?
How could we believe everything we see, when we don’t know if it’s real?
How could we change this world of lies, by a simple word of truth?
How could we believe everything we see, when we don’t know if it’s real?
----------------------------------------------------
Él sólo quiere ser aceptado
Y para él, mentir es la solución
Cree que a la gente le gustará por lo que no es
Más que por lo que es
Así que él continua escondiendo su verdadera personalidad
Pensando que sus mentiras son mejores que él, pensando que sus mentiras son mejores que él
Algún día verá que sus mentiras no son útiles
Comprenderá que la verdad siempre es más fácil
Pero no se ha dado cuenta aún
Así que continúa contando historias, historias en las cuales asegura ser el mejor
Y nosotros seguimos creyéndole, y nosotros seguimos creyéndole
¿Cómo podríamos cambiar este mundo de mentiras, con una simple palabra de verdad?
¿Cómo podríamos creer todo lo que vemos, cuando no sabemos si es real?
Estoy cansado de intentar de saber, si todo lo que escucho es verdad (x6)
¡Estoy cansado de él mintiéndome delante de mí!
Él es sólo un mentiroso entre otros muchos, ¡y no puedo hacer nada para cambiarlo!
¿Cómo podríamos cambiar este mundo de mentiras, con una simple palabra de verdad?
¿Cómo podríamos creer todo lo que vemos, cuando no sabemos si es real?
¿Cómo podríamos cambiar este mundo de mentiras, con una simple palabra de verdad?

¿Cómo podríamos creer todo lo que vemos, cuando no sabemos si es real?